Giriş Sayfam Yap | Sık Kullanılanlara Ekle
Ticarex Güvenli E-Ticaret ve Alışveriş Sitesi
 Kurumsal Üyelik  |  Şifremi Unuttum  |  Yeni Üyelik
 Türkçe
 
E-Posta :  Şifre :  
 


Ürün Ara
X
  • altun_yaruk
    Altun Yaruk | Yedinci Kitap | Engin Çetin - Resim 1
    Altun Yaruk - Resim 1 / 1

Altun Yaruk - Yedinci Kitap - Engin Çetin


Ürün Adı:Altun Yaruk 
Üretici Firma:Karahan Kitabevi 
7.2 / 10 |Oy: 17 |Yorum: 1

Stokta Yok
Son Satış Fiyatı : 0,00 (Vergiler Dahil)
Haber Ver




Google+
  • Ürün Yorumları
  • Resim Ekle
  • Tavsiye Et
  • Fiyatı Düşünce Haber Ver
  • Kıyaslama Listeme Ekle




1893 yılında Orhon yazıtlarının çôzümlenmesi ve yirminci yüzyılın başlarından itibaren Uygur metinlerinin elde edilmesiyle hız kazanan Eski Türkçe metinlerin yayımlanarak bilim dünyasına kazandırılması işi, günümüzde, metinlerin büyük çoğunluğunun yayımlanmasıyla hızını kaybetse de, yayımlanmamış metinlerin okunması ve yeniden okumalarla sürmektedir. Bu çalışma, Eski Uygurca Altun Yaruk'un Yedinci kitabını oluşturan on üçüncü, on dördüncü ve on beşinci bölümlerini içermektedir. İlgili bölümlerin Berlin yazmaları ve St. Petersburg yazması karşılaştırmalı olarak incelenmiştir.

Elinizdeki eser başlıca beş bôlümden oluşmaktadır. Birinci bölüm, Altun Yaruk, nüshaları, nüshalardaki farklılıklar, yedinci kitabı ele alan çalışmalar vb. bilgilerin yer aldığı Giriş bölümüdür. Birinci bölümde, Berlin Bilimler Akademisi'nde bulunan metin parçalarının yazıçevrimi (transkripsiyon) ve harf çevrimi (transliterasyon) yer alır. İkinci bölüm, asıl metin olarak belirlediğimiz St. Petersburg nüshasının yazı çevrimini ve harf çevrimini içermektedir. Bu bölümde St. Petersburg yazması ve Berlin'deki yazmalar karşılaştırmalı olarak verilmiş, bu yazmalardaki ve daha önce yapılan çalışmalardaki okuma farklılıkları, Çince metin de göz önünde bulundurularak dipnotlarla değerlendirilmiştir. Üçüncü bölümde metin Türkiye Türkçesine aktarılmıştır. Dördüncü bölümde ise, metindeki kimi ses, biçim ve söz varlığı unsurları, yazım, anlamlandırma vb. özellikleri açısından ele alınmış; metne kaynaklık eden I-Tsing (Yì Jìng)'in Çince çevirisi de göz önünde bulundurularak açıklanmıştır. Açıklamalar bölümünde kimi zaman sorunlu olarak görülen konulara farklı bakış açıları getirilirken kimi zaman da yeni sorular ortaya atılmıştır. Beşinci ve son bölüm ise metnin dizinini içermektedir. Bu bölümde üç dizin yer alır. Uygurca Dizin'de sözler metin bağlamında tanımlanmış, sözcüklerin -Çince metinde bulunma durumuna göre- Çince ve Budizm kavramlarının Sanskritçe karşılıkları verilmiştir. Dizinin hazırlanmasında Cibakaya 2.0. dizin hazırlama programı kullanılmış, biçimbirimlerin sıralanmasında, Uygurca özelliklere göre uyarlanmak yoluyla Kutadgu Bilig dizininden yararlanılmıştır. Bu bölümde yer alan, Uygurca - Çince Söz Karşılıkları ve Çince - Uygurca Söz Karşılıkları Çince ile Uygurca metnin söz varlığını karşılıklı olarak ele alan diğer dizinlerdir.

Detay Bilgileri
DilTürkçe
Basım Tarihi2013
YazarEngin Çetin
Sayfa Sayısı208
Kağıt2. Hamur Kağıt
KapakKarton
Basım YeriAdana
Baskı Sayısı1
Ebatlar (YxG)16x24 cm
Isbn No9789756447624
Alt LejantYedinci Kitap

Kapak Tasarımı : Erdinç Yağmur
Editör : Seyfi Karahan






Benzer Ürünler

Türkçe Üzerine Derlem Dilbilim Uygulamaları | Bülent Özkan, Ayşe Eda Özkan, B. Tahir TahiroğluTürkçe Üzerine Derlem Dilbilim Uygulamaları | Bülent Özkan, Ayşe Eda Özkan, B. Tahir Tahiroğlu
Karahan Kitabevi
Türkçenin Istılah Mes'elesi ve İdeolojik Kaynaklı Sapmalar | Ş. Alparslan YasaTürkçenin Istılah Mes'elesi ve İdeolojik Kaynaklı Sapmalar | Ş. Alparslan Yasa
Kurtuba Kitap
Osmanlı Türkçesi Dersleri | Hasan Babacan, Orhan Sakin, Servet AvşarOsmanlı Türkçesi Dersleri | Hasan Babacan, Orhan Sakin, Servet Avşar
Altın Post Yayıncılık
Tarihi Türk Lehçeleri - Çağatay Türkçesi | Mustafa ArgunşahTarihi Türk Lehçeleri - Çağatay Türkçesi | Mustafa Argunşah
Kesit Yayınları
Mükemmel Osmanlı Sarfı | Manastırlı Mehmet Rıfat BeyMükemmel Osmanlı Sarfı | Manastırlı Mehmet Rıfat Bey
Türk Dil Kurumu Yayınları (TDK)
Muğla ve Yöresi Ağızları | Ali AkarMuğla ve Yöresi Ağızları | Ali Akar
Türk Dil Kurumu Yayınları (TDK)
Bugünkü Tatar Türkçesi Söz Yapımı | Fuat A. GaniyevBugünkü Tatar Türkçesi Söz Yapımı | Fuat A. Ganiyev
Türk Dil Kurumu Yayınları (TDK)
Hemşince | Hamşeŝna Kültür Dilbilgisi | Yunus AltunkayaHemşince | Hamşeŝna Kültür Dilbilgisi | Yunus Altunkaya
Chiviyazıları Yayınevi
Yenisey - Kırgızistan Yazıtları ve Irk Bitig | Erhan Aydın, Fikret Yıldırım, Risbek AlimovYenisey - Kırgızistan Yazıtları ve Irk Bitig | Erhan Aydın, Fikret Yıldırım, Risbek Alimov
BilgeSu Yayıncılık




0.1618 sn.