"Sırf önemli biri olmadığım için benim günlüğüm neden ilginç olmayacakmış, doğrusu anlayamıyorum."
On dokuzuncu yüzyılın sonunda orta sınıfa mensup bir Londralı nasıl yaşıyordu? Gros-smith kardeşlerin biraz da ortalığı kaplayan ünlülerin hayat hikâyeleri modasıyla alay etmek için kaleme aldıkları bu günlük, İngiliz Punch dergisinde tefrika edildikten sonra 1892'de kitap halinde basıldı. Komşularla, arkadaşlarla, çoluk çocukla yaşanan ilişkileri, çalışma hayatının garipliğini ve orta sınıfların iç sesini harika bir alayla yakalayan ve "önemsiz bir adam" tarafından yazılmış olan bu kitap, burjuva hayatının saçmalık ve güzelliklerini müthiş bir mizahla ortaya çıkarıyor. Grossmith'lerin klasik günlüğü, Kaya Genç'in çevirisiyle, Türkçe'de ilk defa, İletişim Yayınları'nda.
"Hayatımda okuduğum en komik kitap." Evelyn Waugh
"Önemsiz Bir Adamın Günlüğü, İngiliz romanının komedi geleneğinin tam kalbinde bulunan mücevherdir." William Trevor
Detay Bilgileri
Dil
Türkçe
Basım Tarihi
Ocak 2007
Yazar
Weedon Grossmith, George Grossmith
Sayfa Sayısı
254
Kağıt
2. Hamur Kağıt
Kapak
Ciltsiz
Basım Yeri
İstanbul
Baskı Sayısı
1
Çevirmen
Kaya Genç
Ebatlar (YxG)
14x20 cm
Isbn No
9789750504723
Kitap Orjinal Adı
The Diary of a Nobody
Adı
Önemsiz Bir Adamın Günlüğü
Orjinal Adı
The Diary of a Nobody
EAN
9789750504723
Yayın No
İletişim - 1204
Dizi
Dünya Klasikleri - 34
Sayfa
254
Baskı
1.Baskı Ocak 2007, İstanbul
Kapak Hakkında
Weedon Grossmith'in kitap için yaptığı illüstrasyonlardan biri.