Tito'nun ölümünden sonra, sokakları ve Sloven edebiyatını geri alan modern, şehirli kuşağın öncü edebiyatçısı
Andrej Blatnik, Deri Değişiminde okuyucuyu müzikle, Doğu Avrupa'nın geçmişinden gelen hayaletlerle ve şehir hayatının ucu açık ilişkileriyle besliyor. Yazarın zarif bir ironiyle kotardığı hikâyelerde, baskıcı bir rejimin fazlasıyla politize dilinin "çözülüşünü", yerine yeni bir dilin, yeni bir kadının ve erkeğin gelişini; bireyin geri dönüşünü bulacaksınız.
"Billie Holiday'i dinliyorsun."
"Telefonda konuşup aynı zamanda Billie Holiday'i dinleyebilirim, ikisi aynı anda. Sanırım bunu becerebilirim."
"Hayır beceremezsin. Billie Holiday'i dinlerken aynı anda beni öpersen telefonda konuşamazsın."
Ağzından uzaklaştırdığı ahizeye doğru, "Olmaz," der.
"Yapamam Billie Holiday'i dinliyorum. Hâlâ aynı şekilde ama farklı. Beni duyuyor musun? Anlıyor musun?"
Detay Bilgileri |
Dil | Türkçe |
Basım Tarihi | 2008 |
Yazar | Andrej Blatnik |
Sayfa Sayısı | 135 |
Kağıt | 2. Hamur Kağıt |
Kapak | Karton |
Basım Yeri | İstanbul |
Baskı Sayısı | 1 |
Çevirmen | A. Başman, S. Baydur |
Ebatlar (YxG) | 13x20 cm |
Isbn No | 9786055765033 |