Osmanlı İmparatorluğu ardında bir yığın ulus devlet bıraktı. Bu ulus devletler arasında Türkiye Cumhuriyeti'nin benzersiz bir yeri vardı, çünkü İmparatorlukla arasında bir kimlik sürekliliği olan Cumhuriyet Türkiyesi ulusal kültürünü oluşturmak için "kendi" edebiyatını yabancı olarak gösterecek bir söyleme ihtiyaç duyuyordu. Alfabe değişikliği, dil devrimi ve eğitim politikaları bu amaçla devreye sokuldu. Bu kitap Osmanlı Türk mesnevisinin poetikasını oluşturmaya yönelik bir ilk deneme. Holbrook bir yandan Osmanlı edebiyatını bastırmaya çalışan Oryantalist filolojinin ve cumhuriyetçi polemiklerin izini sürerken bir yandan da Osmanlı edebî geçmişinin doruğu olarak alımlanan, Şeyh Galib'in felsefi peri masalı Hüsn ü Aşk'ın poetikası çerçevesinde Osmanlı şiirini betimliyor. Dilin varoluşsal konumu, sanatın toplumsal değeri, metinlerarasılık, şairlik, özgünlük ve yorum gibi kavramlar etrafında Osmanlı şiirine yepyeni bir bakış getiriyor.
Detay Bilgileri
Dil
Türkçe
Basım Tarihi
Ekim 2008 (1.Baskı Haziran 1998, İstanbul)
Yazar
Victoria Rowe Holbrook
Sayfa Sayısı
290
Kağıt
3. Hamur Kağıt
Kapak
Ciltsiz
Basım Yeri
İstanbul
Baskı Sayısı
3
Çevirmen
Erol Köroğlu, Engin Kılıç
Ebatlar (YxG)
14x20 cm
Isbn No
9789754706437
Dizi Adı
Araştırma-İnceleme
Dizi No
76
Adı
Aşkın Okunmaz Kıyıları
EAN
9789754706437
Yayın No
İletişim - 477
Dizi
Araştırma-İnceleme - 76
Sayfa
290
Baskı
3.Baskı Ekim 2008, İstanbul (1.Baskı Haziran 1998, İstanbul)